анонимный вопрос
Думаю, даже кошкодевочки не сумеют заменить людей, пока мерилом всего остаётся человек)))
Если же речь только об узкой функции перевода, то люди, как это у них водится, оставят машинам всю нудятину, а сами будут переводить стихи и всякое высокохудожественное, просто потому что это самостоятельное удовольствие, зачем уступать его каким-то машинам?