Механика свободы. Главы 5-7

Сегодня я рада представить вам три новых главы из Механики свободы разом. Пул переводчиков набрался небольшой, но очень продуктивный, и теперь я довольно сильно загружена работой по редактированию, которую никому делегировать уже не получится.

В главе “Робин Гуд вас продаст” Фридман показывает некоторые неочевидные механизмы того, как механизмы велфэра, формально созданные для помощи бедным, де факто перераспределяют деньги в пользу богатых. Также он констатирует, что такое поведение государства – это не ошибка системы, а сама система.

В главе “Богатые богатеют, и бедные богатеют” название достаточно говорящее, чтобы понять, о чём речь. Там рассказывается, почему при свободном рынке не происходит обнищания рабочего класса, как грезилось Марксу, а вместо этого имеет место движение ко всеобщему процветанию.

Наконец, в главе “Монополии I. Как лишиться своей рубашки” Фридман в красках повествует, насколько плачевна судьба монополий на свободном рынке, и насколько плачевна судьба тех, кому не посчастливилось иметь дело с государственными монополиями.

В этот прекрасный праздник, день независимости США, насладитесь классикой анархо-капиталистической пропаганды! Кстати, привет всем, кто пришёл по наводке канала Классический либерал, я вам очень рада, располагайтесь поудобнее.

Механика свободы. Глава 4.

Выложила перевод коротенькой четвёртой главки Механики свободы Дэвида Фридмана. Пока что процесс финансируется только Битархом, но у вас есть возможность вписать и своё имя в раздел благодарностей при подготовке окончательного текста, который я обязательно сделаю. Буду рада вашим донатам на оплату перевода в отдельный кошелёк: 1AFkD2bazCs5YZBBrSD7HsRMWLmRbg6QBo

Также предлагаю всем желающим написать свои рецензии на книгу. Наиболее дельные из них я бы также приложила к тексту перевода. Желательно, конечно, не в формате “прочитал – понравилось”, а более обзорно-аналитического характера.

Механика свободы. Глава 2.

Выложила вторую главу “Механики свободы” Дэвида Фридмана, она довольно коротенькая. Третья была выложена ещё пару месяцев назад, сейчас идёт перевод четвёртой. Короче, процесс пошёл.

Когда покончим с первой частью, причешу выложенное, чтобы привести к единому стилю, и сделаю epub. Ну и буду так же поступать с остальными частями.

Пока что в проект активно включился один переводчик, ещё двое готовятся, разгребая прочие дела. Если чувствуете себя в силах взяться за эту работу, давайте сотрудничать. Ориентировочная оплата – 400 рублей за стандартную страницу исходного текста (1800 знаков с пробелами).

Механика свободы, Глава 1

Я довольно долго отвлекалась от перевода, но недавно вновь за него принялась. Представляю вам первую главу Механики свободы Дэвида Фридмана – В защиту собственности.

Надеюсь, мне хватит запала на то, чтобы продолжить работу ещё какое-то время, но самый лучший способ повлиять на мои приоритеты – это поддержать деньгами те мои начинания, которые вам наиболее интересны. Для тех, кто хочет проспонсировать именно перевод Механики свободы, а не просто абстрактно поддержать проект в целом, я завела отдельный биткоин-кошелёк: 1AFkD2bazCs5YZBBrSD7HsRMWLmRbg6QBo

Ну а те, кто предпочитает использовать для донатов лайтнинг-бота в телеграме, могут просто указывать назначение платежа в комментарии к нему.

Также буду безумно рада, если вы присоединитесь к работе над переводом. Это делается очень просто: идёте в раздел, где выложен оригинал книги, выбираете любую главу, за которую ещё никто не взялся – и вперёд.

Механика свободы. Процесс пошёл

Итак, рапределённый перевод “Механики свободы” понемногу раскручивается. Первой мне прислали третью главу книги: “Одной любви – недостаточно”, и после некоторых правок я только что её опубликовала.

Напоминаю, что вы можете ускорить процесс или просто выразить свою благодарность, присылая биткоины. На страничке про донаты я привожу различные способы, как это лучше сделать.

Ну и, конечно, вы всегда можете выбрать себе главу для того, чтобы её перевести.

Механика свободы

Итак, я официально приступаю к переводу “Механики свободы” Дэвида Фридмана. Весь английский текст выложен на сайте в разделе “Механика свободы – оригинал”. Туда вошёл текст второго издания, а также главы, подготовленные Дэвидом Фридманом к третьему изданию, и взятые мной с его сайта.

В разделе “Механика свободы – перевод” будут постепенно выкладываться переведённые главы. Пока что я для затравки перевела и выложила вводные материалы, и сейчас занимаюсь первой главой. Также я выложила пять глав, когда-то давно переведённых Еленой Мокеевой по заказу Либертарианской партии России, но им ещё предстоит редактирование, чтобы привести к общему стилю. Любой желающий может взяться переводить ту или иную главу, затем прислать мне результат своих трудов, я отредактирую его и добавлю к проекту. Перед тем, как взяться за перевод, лучше обратитесь ко мне в личку во избежание коллизий.

Когда перевод будет полностью закончен, я соберу его в один pdf для любителей читать на бумаге, и в epub для ценителей чтения с экрана. Также на сайте останется текст, выложенный по главам – это удобно для того, чтобы ссылаться в дискуссиях на конкретную главу.

Если вы считаете это годной затеей, очень прошу не держать мнение при себе, а поддержать проект биткоинами, либо непосредственным участием, вместе мы управимся быстрее. По мере выкладывания новых глав я обязательно буду оповещать об этом в канале.

Для донатов по-прежнему отлично подходит мой биткоин-кошелёк
1A7Wu2enQNRETLXDNpQEufcbJybtM1VHZ8. Также я недавно открыла для себя волшебный мир Lightning network, о чём будет отдельная статья, так что мне можно забросить денег прямо в телеграме при помощи специального бота. Лайтнинг хорош тем, что с его помощью можно мгновенно переводить небольшие суммы с чрезвычайно скромными комиссиями. Но подробнее об этом вы прочтёте чуть позже.